Accueil Coronavirus Le coronavirus britannique vit: seulement 1% des décès en Angleterre et au...

Le coronavirus britannique vit: seulement 1% des décès en Angleterre et au Pays de Galles liés à Covid; capacité de test «derrière la courbe» | Politique

Bonjour. Boris Johnson a remporté très facilement son premier vote sur le projet de loi sur le marché intérieur hier soir, mais les journaux du matin ne lui apporteront pas beaucoup de réconfort car plusieurs se concentrent sur la crise des tests de coronavirus, un grand nombre de personnes continuant à signaler qu’elles ne peuvent pas tester.

BBC News (Royaume-Uni) (@BBCNews)

Métro du mardi:
« Aucune trace de test »
#BBCPapers #TomorrowsPapersToday pic.twitter.com/JgjEJ8E9Gq

14 septembre 2020

BBC News (Royaume-Uni) (@BBCNews)

Télégraphe du mardi:
«Crise dans les hôpitaux où les agents de santé n’ont pas accès aux tests»
#BBCPapers #TomorrowsPapersToday pic.twitter.com/ddyiW5mgYR

14 septembre 2020

BBC News (Royaume-Uni) (@BBCNews)

Horaires du mardi:
« Les tests de virus s’épuisent alors que les laboratoires luttent contre la demande »
#BBCPapers #TomorrowsPapersToday pic.twitter.com/WWCI4k0FxI

14 septembre 2020

Au programme Aujourd’hui Sir John Bell, professeur regius de médecine à l’Université d’Oxford et conseiller du gouvernement en sciences de la vie, a déclaré que le gouvernement était «en retard» dans la fourniture de capacités de test.

Interrogé sur ce qui n’allait pas, il a répondu:

Je pense que ce qui ne va pas, c’est la deuxième vague. Il y a un mois, ils avaient une capacité de test inutilisée – une capacité de réserve importante – mais je pense que ce qui a été sous-estimé, c’est la vitesse à laquelle la deuxième vague arriverait, mais aussi la pression exercée sur le système par les enfants retournant à l’école et les exigences en matière de tests. associé à cela, et les gens de plus en plus nombreux.

Donc, je pense qu’ils sont définitivement en retard pour ce qui est d’obtenir les tests nécessaires pour ce dont nous avons besoin aujourd’hui.

Bell a déclaré qu’il y aurait une «augmentation significative» de la capacité d’essai au cours des deux prochaines semaines. Mais la demande augmentait aussi, a-t-il dit.

Cela va empirer parce que bien sûr nous n’avons pas encore atteint l’hiver – nous n’avons pas tous commencé à renifler, à avoir de la fièvre, à attraper un rhume, et cela va ajouter une confusion supplémentaire au problème. La demande augmentera. La vraie question est de savoir s’ils peuvent obtenir une offre dans une position où elle peut dépasser la demande, et c’est le défi pour le moment.

Sur le même programme Chris Hopson, le directeur général de NHS Providers, qui représente les hôpitaux et autres fiducies du NHS, a déclaré que le gouvernement n’était pas assez ouvert avec les dirigeants de la santé sur l’ampleur du problème. Il a dit:

Une partie du problème ici est que le gouvernement n’est pas aussi ouvert que les fiducies le souhaiteraient quant à l’ampleur de ce problème, à son étendue et à sa durée. Il est donc difficile d’obtenir des informations complètes.

Il a également laissé entendre que le gouvernement se concentrait trop sur le spin.

Les gouvernements, lorsqu’ils rencontrent des problèmes opérationnels comme celui-ci, sont confrontés à un choix: essaient-ils de communiquer politiquement pour s’en sortir – disons, par exemple, «  regardez combien de millions de tests nous avons fait  », ou «  nous sommes va faire un moonshot très ambitieux l’année prochaine »- ou expliquent-ils calmement et sobrement les détails appropriés de ce qui se passe et, ce faisant, aident et soutiennent ces organisations … qui essaient de résoudre ces problèmes. Et je suppose qu’il y a une vision assez claire de nos dirigeants de confiance qu’ils veulent vraiment plutôt moins du premier et plutôt plus du second.

Lorsqu’on lui a dit qu’il disait qu’il y avait trop de spin et pas assez d’informations réelles provenant du gouvernement, il a répondu: «C’est certainement une façon de le dire, oui.

Voici l’agenda de la journée.

9h30: Boris Johnson préside le cabinet.

9h30: L’ONS publie ses statistiques hebdomadaires de décès pour l’Angleterre et le Pays de Galles.

11h: Sir Keir Starmer prononce un discours lors de la conférence en ligne du Congrès des syndicats.

12h: Le ministère de l’Éducation publie les chiffres de fréquentation scolaire.

12h: Downing Street doit tenir son briefing quotidien dans le hall.

12h15: Nicola Sturgeon, première ministre écossaise, tient son briefing régulier sur les coronavirus.

12h30: Matt Hancock, le secrétaire à la Santé, doit répondre à une question urgente sur le coronavirus aux Communes.

Vers 14 heures: les députés entament le premier débat en commission sur le projet de loi sur le marché intérieur. Ils débattront des amendements relatifs au fonctionnement du marché intérieur britannique.

14h30: David Nabarro, envoyé spécial de l’OMS sur le coronavirus, témoigne devant la commission des affaires étrangères de la Chambre des communes.

Politics Live est devenu le blog en direct sur le coronavirus britannique depuis un certain temps et, étant donné la façon dont la crise de Covid éclipse tout, cela se poursuivra dans un avenir prévisible. Mais nous couvrirons aussi les histoires politiques non-Covid, et là où elles semblent plus importantes et intéressantes, elles auront préséance.

Voici notre blog en direct sur le coronavirus mondial.

J’essaie de surveiller les commentaires sous la ligne (BTL) mais il est impossible de tous les lire. Si vous avez une question directe, incluez «Andrew» quelque part et je suis plus susceptible de la trouver. J’essaie de répondre aux questions, et si elles sont d’intérêt général, je posterai la question et la réponse au-dessus de la ligne (ATL), même si je ne peux pas promettre de le faire pour tout le monde.

Si vous voulez attirer mon attention rapidement, il est probablement préférable d’utiliser Twitter. Je suis sur @AndrewSparrow.

  • Ty Nant Spring Water Tau - eau du Pays de Galles - Bouteille 33cl d'eau plate
    Cette eau vient des Cambrian Mountains au Pays de Galles. C'est une eau extrêmement fine et au goût très doux. Elle doit son nom à un ancien mot gallois qui signifie sérénité. A propos de la bouteille : Tau se présente dans une bouteille très actuelle aux lignes novatrices, élégante, transparente. Cette
  • Le Temps des Tempêtes
  • Ty Nant Spring Water Tau - eau du Pays de Galles - Bouteille 33cl d'eau gazeuse
    Cette eau vient des Cambrian Mountains au Pays de Galles. C'est une eau extrêmement fine et au goût très doux. Elle doit son nom à un ancien mot gallois qui signifie sérénité. A propos de la bouteille : Tau se présente dans une bouteille très actuelle aux lignes novatrices, élégante, transparente. Cette
  • Video For Youtube
    Link to Youtube website. Very simple and fast. Using a whole new webview which is a fast and safety web engine. You can watch video from Youtube that you are interested in.
  • Ty Nant Spring Water Tau - eau du Pays de Galles - Bouteille 75cl d'eau plate
    Cette eau vient des Cambrian Mountains au Pays de Galles. C'est une eau extrêmement fine et au goût très doux. Elle doit son nom à un ancien mot gallois qui signifie sérénité. A propos de la bouteille : Tau se présente dans une bouteille très actuelle aux lignes novatrices, élégante, transparente. Cette
  • Rage