in

MangaPlus publie Ron Kamonohashi d’Akira Amano: Manga détective dérangé en anglais – Actualités

Reborn! le créateur publiera son 2e chapitre sur Kamonohashi le 17 octobre

MangaPlus a sorti dimanche le manga Ron Kamonohashi: Deranged Detective (Kamonohashi Ron no Kindan Suiri) d’Akira Amano en anglais. Le service publiera le prochain chapitre le 17 octobre.

MangaPlus décrit le manga:

Ce duo insolite met en lumière la vérité cachée! Ron Kamonohashi, un enquêteur privé aux prises avec de graves problèmes, et Totomaru [Isshik]moi, un détective de police au cœur pur mais sombre, fais équipe pour résoudre les mystères les plus déconcertants! Une histoire policière passionnante pour une nouvelle génération d’Akira Amano, créateur de « Reborn! » et « Ēldlive »!

Le site Web Shonen Jump + de Shueisha a également lancé le manga dimanche. Il s’agit de la première série hebdomadaire d’Amano depuis la fin du Reborn! manga en 2012.

Amano a lancé le Reborn! manga dans le magazine Weekly Shonen Jump de Shueisha en 2004, et l’a terminé en 2012. L’adaptation d’anime télévisé du manga a duré de 2006 à 2010. Crunchyroll et Viz Media ont diffusé l’anime en dehors du Japon. Discotek Media a autorisé l’anime et l’a publié sur disque Blu-ray en septembre et octobre 2018. Viz Media a publié 16 volumes du manga en 42 volumes en Amérique du Nord. Le manga a inspiré trois pièces de théâtre et une quatrième pièce de théâtre est prévue pour novembre.

Amano a lancé le manga ēlDLIVE sur l’application précédente de Shonen Jump + Jump Live en août 2013. Le manga est passé à Shonen Jump + lorsque l’application a été lancée en septembre 2014. Le manga s’est terminé en novembre 2018. Shueisha a publié le 11e et dernier volume du manga en février 2019. Viz Media a publié les trois premiers chapitres du manga en anglais numériquement en septembre-octobre 2014 dans le cadre de son initiative «Jump Start», et a ensuite publié le manga sous forme numérique et imprimée.

Une adaptation d’anime télévisé ēlDLIVE a été créée au Japon en janvier 2017. Crunchyroll a diffusé la série avec des sous-titres en anglais lorsqu’elle a été diffusée au Japon, et Funimation a diffusé un doublage en anglais.

Merci à Jordan, Kim P. et DarkEXE pour les nouvelles astuces.

Source: MangaPlus

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.